Срочный перевод и нотариальное заверение в выходные!
Услуги по странам: Италия Испания СНГ
Заказать

По общему правилу иск предъявляется в суд по месту жительства ответчика. Иск к ответчику, место жительства которого неизвестно или который не имеет места жительства в Российской Федерации, может быть предъявлен в суд по месту нахождения его имущества или по его последнему известному месту жительства в Российской Федерации.

Иски о расторжении брака могут предъявляться также в суд по месту жительства истца в случаях, если при нем находится несовершеннолетний или по состоянию здоровья выезд истца к месту жительства ответчика представляется для него затруднительным.

Это значит, что при наличии несовершеннолетних детей можно обратиться в суд по своему месту жительства. Если же детей нет, здоровье отличное, а супруг-итальянец никогда не проживал в РФ, и у него здесь нет имущества, то мы не "попадаем" в сферу действия российского суда.

Выходом может быть ситуация, когда российский адвокат выступает от имени мужа. Муж тогда является истцом, а жена – гражданка РФ – ответчиком. Компетентный суд в этом случае будет по месту жительства (постоянной регистрации) жены в РФ.

Если же жена стоит на консульском учете в Посольстве России в Италии и, соответственно, не имеет постоянного места жительства в РФ, то иск мужа может быть подан по ее последнему месту жительства в России или по месту нахождения ее имущества в России.

Еще раз повторимся, что развестись в России за 2-4 месяца - вполне реально - при отсутствии споров о детях и имуществе и без противодействия супруга. Но даже при наличии спора и намеренном затягивании процесса мужем развод все равно не «растянется» на годы, как в Италии.

Присутствие супругов не нужно ни на каком из этапов - достаточно сделать нотариально заверенную у итальянского нотариуса (или в консульстве РФ) доверенность. Чтобы максимально ускорить процедуру развода, можно сделать доверенность от обоих супругов на представление их интересов в российском суде. Оформленную у итальянского нотариуса доверенность нужно будет перевести с итальянского языка на русский язык и нотариально заверить перевод в России.

  • Решение суда вступает в законную силу через месяц после вынесения решения. Этот месяц дается на обжалование.
  • После того, как получено решение суда с отметкой о вступлении в законную силу, пришел черед получать свидетельство о расторжении брака – в ЗАГСе по месту жительства бывшей супруги или по месту регистрации брака (если брак был заключен на территории РФ).
  • После этого необходимо проставить на эти документы апостиль – на решение суда - в Управлении юстиции, а на свидетельство - в Архиве ЗАГС того региона, где эти документы были выданы.
  • Далее необходимо обратиться в аккредитованное переводческое агентство Посольства Италии в Москве для того, чтобы они подготовили перевод на итальянский язык удостоверили его верность в Посольстве.
  • Финальной стадией является осуществление процедуры trascrizione (т.е. пересылки консульством Италии в Москве документов о разводе в тот муниципалитет, резидентом которого являются бывшие супруги или один из них). 
Развод с мужем-итальянцем в России. Часть 2

Другие новости по теме

Смотреть новости

Вопросы юристу

Задать вопрос