Топ-100
Услуги по странам: Италия Испания СНГ
Заказать Оплатить

Не все знают, что Посольство Турции предлагает услуги по заверению переводов, выполненных с русского языка на турецкий язык. Стоимость заверения за один документ составляет 20$. Оплата строго в долларах. Выдача готовых документов происходит на следующий рабочий день после подачи.

Перевод на турецкий язык должен быть выполнен аккредитованным переводчиком при Посольстве Турции в Москве. Переводы, выполненные иными переводчиками, Посольством не принимаются.

В случае необходимости аккредитации в Торговой палате Турции, после заверения документов необходимо сделать с них копии и еще раз подать на рассмотрение в Посольство. Консульский сбор не взимается.

Легализация российских документов для Турции

Другие статьи по теме

Смотреть статьи
Легализация материалов уголовных дел РФ для КНР
Мы много и часто работаем с документами юридического характера, в том числе с материалами уголовных дел (к примеру, с целью экстрадиции граждан России, обвиняемых в совершении преступлений и проживающих или скрывающихся за границей. Как правило, они также объявлены в международный розыск).
...
Легализация трудового договора для целей трудоустройства граждан Таиланда в России
В случае заключения трудового договора с гражданином Таиланда в России, необходимо будет осуществить целый ряд действий.
...
Легализация российских документов для Саудовской Аравии
Компаниям, заинтересованным в выходе на рынок Саудовской Аравии, необходимо учитывать, что эта страна не подписывала Гаагскую конвенцию, отменяющую требование легализации документов. Это значит, что на российские документы не нужно ставить штамп «Апостиль», а необходимо в отношении них провести процедуру консульской легализации.
...

Вопросы юристу

Guest
Добрый день! Инвестор из Турции просит через агенство перевести российский паспорт, так как загран паспорта у меня нет. Переводите ли Вы паспорт гражданина рф на турецкий язык для инвестиционных сделок?
ИмяЦитировать0
Ольга
Добрый день. Подскажите пожалуйста Какие документы нужны для предоставления в Турецке консульство для легализации брака с турецким гражданином? Нужно ли ставить Апостиль на какие то документы?
ИмяЦитировать0
Право и слово
Добрый день!

Спасибо за обращение в нашу компанию!

С радостью сделаем перевод на турецкий язык.
Потребуется нотариальное удостоверение подписи переводчика?
ИмяЦитировать0
Задать вопрос