Срочный перевод и нотариальное заверение в выходные!
Услуги по странам: Италия Испания СНГ
Заказать

Перевод разных свидетельств ЗАГС (свидетельства о рождении, свидетельства о заключении брака, свидетельства о расторжении брака, свидетельства о смерти) с английского языка и на английский язык часто необходим для оформления документов для гражданства иного государства.

Свяжитесь с нами сейчас!

Напишите:

Такие переводы выполняются с учетом требований принимающей стороны после того, как документ апостилирован и обычно заверяются нотариально.

Надо обратить внимание на написание ФИО и места рождения кириллицей и латиницей, поскольку должно быть единообразие с остальными переведенными и иностранными документами.

Объём работы считается по переводческим страницам (одна переводческая страница – 1 800 символов с пробелами).

Обращаясь к специалистам с опытом, ваш перевод с английского языка на русский или с русского на английский будет соответствовать требования принимающей стороны, будет выполнен оперативно и качественно.

Другие статьи по теме

Смотреть статьи

Вопросы юристу

Задать вопрос