Срочный перевод и нотариальное заверение в выходные!
Услуги по странам: Италия Испания СНГ
Заказать

Мы сдержали данное в прошлом году обещание и поднялись на пять строк выше в рейтинге. Дальше – больше, и мы будем стараться стать еще лучше для Вас в 2025 году!

По результатам 2024 года компания «Право и слово» занимает 30-е место в рейтинге крупнейших переводческих компаний России по версии Ассоциации переводческих компаний.

«Право и слово» занимает 30-е место в рейтинге крупнейших переводческих компаний России.

Подробнее...

Решили организовать полноценный кадровый документооборот, а не ограничиваться трудовым договором и приказом о назначении на должность, когда-то переделанными вашим бухгалтером из имевшихся под рукой шаблонов?

Кадровый документооборот – важная часть бумажной деятельности любой компании. Такие документы всегда должны быть составлены под конкретную организацию, а не скачаны из интернета в виде неких «шаблонов».

Не ждите повестки в суд – мы приведем в порядок кадры, документы, сведем риски получения штрафов к минимуму!

Напишите нам!

В нашей практике нередки случаи, когда при первом знакомстве с медицинской организацией выясняется, что юридическая часть успешного и «опытного» с своей сфере бизнеса находится, без преувеличения, в плачевном состоянии.

Хорошие юристы помогут распознать и пресечь потребительский экстремизм, который всё больше набирает обороты.

Работа грамотного медицинского юриста неизбежно приведет к уменьшению количества судебных споров, проверок по жалобе пациентов, и, соответственно, количества штрафов, наложенных в ходе таких проверок.

Напишите нам!

Предлагаем сэкономить на всех услугах (кроме консульского сбора) 30% от стоимости!

Для этого нужно:

  • оформить заказ у нас;
  • привести с собой друга (подругу), который также оформит заказ на легализацию образовательного документа. 
  • Скидку предоставим обоим!

За более подробной информацией обращайтесь к нашим менеджерам:
info@pravoislovo.ru

Узнать подробности акции.

Приветствуем вас на сайте компании «Право и слово»!

Мы оказываем юридические, бухгалтерские и переводческие услуги. Защищаем интересы своих клиентов в арбитражных судах и судах общей юрисдикции Москвы и Московской области.

Одна из областей специализации – решение юридических вопросов в Италии для россиян и в России для итальянцев. В нашем штате работают два аккредитованных при Консульстве Италии в Москве переводчика. Мы являемся экспертами в сфере легализации документов, занимаемся переводами на иностранные языки и специализируемся на решении юридических задач, стоящих перед корпоративными клиентами.

Обращайтесь к нам - мы действительно хорошо разбираемся в том, что предлагаем!

Старовойтова-Инце Анастасия
Доверенный юрист Консульства Италии, судебный юрист, медиатор
ince@pravoislovo.ru
Pravo i Slovo
19.12.2024
Признание российского решения суда о разводе в Италии
Не устану благодарить всех Вас, Анастасия Инце, команда Право и Слово за неоценимую помощь в моём непростом бракоразводном процессе с гражданином Италии!
В этот раз отдельная благодарность и моё уважение адвокату Андреа Кодоньотто в оказании юридической помощи в признании решения суда РФ о разводе в Италии.
Ожидание в три года и наконец вчера решение суда г.Неаполь в нашу пользу!
Настоящий подарок мне и доченьке к праздникам!
Желаю себе и дальше двигаться с Вами рука об руку) 
Пользуясь случаем, хочу поздравить Вас с Наступающим Новым годом и Рождеством!
От души рекомендую ООО "Право и Слово"
18.12.2024
Дистанционное получение апостоля на диплом
Благодарю компанию за качественное и оперативное выполнение своих услуг! Менеджер которая со мной общалась была очень милой! А самое главное все сделали намного быстрее планируемого срока. Я обратилась из Казахстана, чтобы получить апостиль на свой российский диплом дистанционно. Ранее промониторила рынок, но качественную консультацию получила только в «право и слово». И еще важный нюанс, что работали по договору и платеж разбили на 2 части - другие компании отказали в том, чтобы так сделать, а мне это было важно, так как не совсем безопасно отправлять оригинал документа кому-то без фиксированных договоренностей. Огромное спасибо! От души рекомендую данную компанию!
11.12.2024
Антон Б
Большая благодарность всему коллективу ПРАВО И СЛОВО. И особенно Елизавете Ларичевой. Подробная консультация, помощь с нотариусом, оперативность, удобство и гибкость оплаты. Сэкономил кучу времени денег и нервов.
Ребята помогли получить Сертификат Гуд Стэндинг.
В общем, если понадобится что-то похожее - обращусь сам и посоветую друзьям.
Спасибо и успехов!
Антон, Литва

Популярные услуги

Краткая апелляционная жалоба
Краткая апелляционная жалоба
После составления мотивированного решения суд вынесет определение об оставлении жалобы без движения и укажет дату для исправления нарушений. Получив мотивированное решение, юрист со спокойной душой уже может заняться написанием полной апелляционной жалобы.
...
Ведение кадрового учета и кадровой отчетности
Ведение кадрового учета и кадровой отчетности
Забудьте о проблемах с кадровой документацией и штрафах! Оставьте заявку на сайте или свяжитесь с нами по телефону, чтобы получить бесплатную консультацию и узнать подробнее о наших услугах.
...
Документация медицинской организации
Документация медицинской организации
Не дожидайтесь жалобы пациента. Закажите проверку документов и сайта компании в «Право и Слово».
...
Увеличение уставного капитала в ООО
Увеличение уставного капитала в ООО
Хотите увеличить (уменьшить) уставной капитал, внести другие изменения в документы вашего ООО? Свяжитесь с нами прямо сейчас.
...
Как составить штатное расписание
Как составить штатное расписание
Мы проводим кадровый аудит в организации, выявляем «слабые» места, восполняем пробелы, разрабатываем все необходимые документы, готовим компанию к проверкам в этой части.
...
Медицинский юрист
Медицинский юрист
Работа грамотного медицинского юриста неизбежно приведет к уменьшению количества судебных споров, проверок по жалобе пациентов, и, соответственно, количества штрафов, наложенных в ходе таких проверок.
...
Приостановления призывных мероприятий
Приостановления призывных мероприятий
На практике суды практически всегда отказывают в принятии мер предварительной защиты. В связи с этим, процедура обжалования решения призывной комиссии может затянуться настолько, что итоговое решение военнообязанный гражданин получит, уже находясь в войсках.
...
Трудовое законодательство
Трудовое законодательство
Наши кадровые специалисты и юристы помогут наладить работу с кадрами в вашей организации, проведут аудит (если какая-то кадровая работа у вас все-таки ведётся), сведут к минимуму риски проигрыша в случае судебного разбирательства.
...
Перевод с арабского языка и на арабский язык
Перевод с арабского языка и на арабский язык
Перевод с арабского языка и на арабский язык: юридический, медицинский, письменный, устный, технический, нотариальный, перевод личных документов, художественный перевод.
...
Перевод с македонского языка и на македонский язык
Перевод с македонского языка и на македонский язык
Мы предлагаем полный спектр переводческих услуг с македонского языка и на македонский язык, охватывающий самые разные области.
...
Перевод с албанского языка и на албанский язык
Перевод с албанского языка и на албанский язык
Наше бюро переводов готово стать вашим надежным проводником в мир албанского языка, предоставляя полный спектр переводческих услуг.
...
Перевод со словенского языка и на словенский язык
Перевод со словенского языка и на словенский язык
Право и Слово предлагает вам полный спектр услуг по переводу с/на словенский язык, выполненных профессиональными лингвистами с многолетним опытом работы.
...
 Перевод с чешского языка и на чешский язык
Перевод с чешского языка и на чешский язык
Перевод с чешского языка и на чешский язык: юридический, медицинский, письменный, устный, технический, нотариальный, перевод личных документов, художественный перевод.
...
Перевод с сербского языка и на сербский язык
Перевод с сербского языка и на сербский язык
Бюро переводов Право и Слово – ваш надежный партнер в мире сербского языка. Свяжитесь с нами, и мы с радостью ответим на все ваши вопросы.
...
Перевод с польского языка и на польский язык
Перевод с польского языка и на польский язык
Бюро переводов Право и Слово предлагает вам полный спектр услуг по переводу с польского языка на русский и с русского на польский, обеспечивая высокое качество и индивидуальный подход к каждому клиенту.
...
Перевод с венгерского и на венгерский язык
Перевод с венгерского и на венгерский язык
Мы поможем вам преодолеть языковой барьер и наладить успешное сотрудничество с венгерскими партнерами.
...

Вопросы юристу

18.07.2024
Стандартная консульская легализация документов
Guest, добрый день!
Если мы говорим о полной консульской легализации, когда требуется пройти Министерство юстиции, Министерство иностранных дел и консульство страны назначения, нотариальная копия с оригинала обязательна.
Если вопрос о проставлении отметки Министерства иностранных дел на дипломе, без консульской легализации, то отметка ставится на оригинал диплома.
Свяжитесь с нами одним из указанных слева способов и мы Вас более точно проконсультируем.
17.07.2024
Стандартная консульская легализация документов
Здравствуйте! Хочу уточнить, если надо делать консулская легализацию диплома на нотариальную заверенную копию диплома (без перевода) нужно ли сначала подать на завершение нотариуса (мин юстиции)? Или можно сразу подать на МИД?
15.07.2024
Стандартная консульская легализация документов
Мессаи , добрый день!
На сколько я понимаю, речь идет об отметки Мида на оригинал диплома. Если так, то апостиль этому не помешает.