02.11.2014
Легализация российских документов для Чили
Как и для всех стран, не подписавших Гаагскую конвенцию, документы для использования на территории Республики Чили проходят процедуру полной консульской легализации. Данный процесс состоит из пяти этапов:
- оформление нотариальной копии документа;
- перевод на испанский язык;
- нотариальное заверение перевода;
- проставление отметок Минюста и МИДа;
- проставление отметки Посольства Чили в Москве.
Однако, несмотря на то, что наличие отметки Посольства уже является конечной стадией процесса легализации, для Чили необходимо совершить еще одну процедуру – уже на территории Чили удостоверить подпись сотрудника Посольства Чили в Москве в Министерстве иностранных дел, расположенном по адресу: Сантьяго, Калье Агустиас 1320.
Пример легализации российского документа для Чили:

Другие новости по теме
Смотреть новости
Республика Беларусь – некоторые аспекты легализации белорусских документов
Поскольку Республика Беларусь входит в список стран, присоединившихся к Гаагской конвенции, то на документы, выданные государственными учреждениями на территории этой страны, может быть проставлен апостиль.
...

Консульская легализация документов в Республике Беларусь
Если документ в последующем будет использоваться в стране, не входящей в состав стран, заключивших Гаагскую конвенцию, то процедура легализации белорусских документов будет более сложной, чем проставление штампа «апостиль».
...

Консульская легализация российских документов для Китая
В настоящее время перевод на китайский язык можно осуществить непосредственно на территории Китая!
...